close

小林旭日文演歌素晴らしき哉人生美妙人生+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習

素晴(すば)らしき哉(かな)人生(じんせい)

美妙人生

作詞:阿久悠 

作曲:鈴木キサブロー

原唱小林旭

發行:2013

翻譯:林技師

    請大家瞭解日文歌曲所寫的漢字是有技巧的漢字先不管注音,其表面上會維持一定的意思但為了能將曲音唱順起見可改成接近的意思之字來做為其注音例如本曲第一段倒數第二列的『本是おんな但曲子只允許兩個音節就只好找接近意思的人(ひと)作為其注音

こころの芯(しん) (あつ)いから   因為心的內部是熾熱的

仕事(しごと)もできた恋(こい)もした 所以工作可以成功 戀愛也一樣可成

一途(いちず)に夢(ゆめ)を追()って   一心一意緊追夢想

いましあわせ                       現在則是何等幸福

ちょっとお先(さき)にと   早走一步

はやばや逝()った友(とも)あり  很快地已逝的朋友

()っていますわと   有一起漫步而 現在 天呀

一緒(いっしょ)に歩(ある)いた女(ひと)あり  在等待著的女友

ああ素晴(すば)らしき哉(かな)人生(じんせい)   ~美妙人生

 

(ひとみ)はいつも澄()みきって   眼神總是無比清澈

こどものように見()つめてた   像小孩子一樣地正在凝視著

(あい)ある日(ひび)を願(あが)  許願著會有愛的每一日子

まだ純情(じゅんじょう)   又無比純情

いまはアルバムの    現在相簿裏的頁面上

ページで生()きる友(とも)あり  仍有活著的朋友

言葉(ことば)(すく)なめに   有用一點點言語

こころを伝(つた)える女(ひと)あり  傳達心意的女友

ああ素晴(すば)らしき哉(かな)人生(じんせい)    ~美妙人生

 

()いて別(わか)れたり  有過又哭又離別

出会(であ)って肩(かた)を抱()いたり  相見抱住肩頭

(なが)い手紙(てがみ)など   也曾有突然變成想書寫

突然(とつぜん)()きたくなったり   長篇書信朋友

ああ素晴(すば)らしき哉(かな)人生(じんせい)    ~美妙人生

日文學習

素晴らしき=素晴らしい=美妙的=感嘆詞的かな=できた=不規則動詞的出来る直接刪掉+成過去式=可以成功した=動詞,但る的語尾第三段る改第二段+た成過去式=將名詞改成動詞追って=追う的五段活用動詞的語尾第三段改第二段り+て成連用形りて唸起來拗口故改促音便成追って=追逐はやばや=早早=快快逝った=五段活用動詞的()く之過去式應為逝いた但いいた不好唸故改成逝った=已逝去あり=ある五段活用動詞的語尾第三段改第二段り成中止=...待っていま=つ的五段活用動詞語尾第三段つ,改為第二段的+て成連用形,因唸起來拗口音便為待って+いま=現在在等待著的すわ+=天呀歩いた=く五段活用動詞之第三段く,改第二段き+成過去式的,因拗口不好唸之故,日文在此規定要音便成步いた=散步;いつも=何時+=總是經常澄みきって=兩動詞合用:五段活用動詞的語尾第三段改第二段的,跟五段活用動詞的る,為成澄み切る語尾第三段改為第二段的+連用形きり唸起來拗口音便為きって=無比清澈見つめてた=下一段動詞的見つめる直接刪掉+成連用形+いる以成現代進行式,但ている可簡化為てる,最後る直接刪掉+過去進行=正在凝視著願い=う的五段活用動詞的語尾第三段改第二段い成中止=許願著アルバム=album=相簿ページ=page=頁面生きる=一段動詞的生きる=活著的少なめ=少な目=一點點伝える=五段活用動詞的伝える=傳達泣いて=五段活用動詞的語尾第三段く改第二段+て成連用形為泣て,但唸起來拗口,故音便為泣いて=哭泣別れたり=下一段動詞的別れる直接刪掉+たり=又離別...出会って=出会五段活用動詞第三段改第二段+て後成連用形,因て唸起來拗口之故,再促音便成って=相見抱いたり=五段活用動詞的語尾第三段く改第二段+たり=又抱住たり有又...又之意書きたくなったり=五段活用動詞的語尾第三段改第二段+たい,但たい改成連用形的たく+なる五段活用動詞的語尾第三段改第二段+たりりたり唸起來拗口音便為なったり=又變成想寫信

林技師 / Xuite日誌 / 回應(0) / 引用(0)
藤原浩的日文演歌─リラの花咲く...|日誌首頁|門脇陸男的日文演歌─祝い船 ─...上一篇藤原浩的日文演歌─リラの花咲く港町─紫丁香花開的港口街市+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習...下一篇門脇陸男的日文演歌─祝い船 ─祝賀的船+歌詞+注音+翻譯中譯+日文學習...
回應